Partizipien - Дар асрҳои миёна дар Олмон

Partizipien - Дар асрҳои миёна дар Олмон



ШАҲРИ ҚӮРҒОНТЕППА

Шарикон ба ду тақсим карда мешаванд:

A. Дас Partizip Präsens
Бизнесс Перфект

A. Das Partizip Präsens:
(Шарики ҳозираи ҳозира)

Infinitiv + d = Partizip Präsens

lachend: хушбӯй, хандон
Лаҳфенд: иҷро, давида
wartend: интизорӣ, интизорӣ
Лаҳн: зебо, зебо
зебо: омӯзиш, хондан
Саъдӣ: истода, истода

B. Дас Partizip Perfekt
(Иштирокчии гузашта)

Das Gekaufte Хона: хона харидорӣ
Маълумоти кӯтоҳ: мактуб аз
Шаҳсин мурдааст:
Вакили Gestohlene Wagen: мошини дуздидашуда
vertrocknet: хушк
Духтари Гвардита: олим
ди Гесandте: сафир
Либос: мемирад



Шумо метавонед ба инҳо таваҷҷӯҳ кунед: Мехоҳед роҳҳои осонтарин ва зудтарини пул кор карданро омӯзед, ки ҳеҷ кас дар бораи он фикр накардааст? Усулҳои аслии пул кор кардан! Гузашта аз ин, ба сармоя лозим нест! Барои тафсилот ин ҷо ангушт занед

Beispiel ба:

1. Дас Шрианende Коши Санг аст.
(Кӯдакони овезон мехоҳанд шир.)

2. Дасти лаблабуи зард
(Писар ба овози баланд механдад.)

3. Дер Лерер дар классиҷа мемурад.
(Муаллим ба хурсандии синфхона омад.)

4. Dieser lachende Лехер heisst Армин.
(Номи пурмашаққати муаллим Армин аст).

5. Лютерен аз лабораторияи Ich.
(Ман ба муаллим хандидам салом мерасонам.)

6. Das gestohlene Автомобилии Бонк аз ҷониби Gefunden.
(Мошини дуздидашуда дар назди бонк ёфт шуд.)

7. Беҳтар кардани нуфузи Манз.
(Марде, ки маст буд, дар кӯча ҷойгир аст).

8. Дунёи иқтисод
Ман тухм пухта мехӯрдам.

9. Диққат кунед, ки шумо метавонед блоги гепАлт.
(Ман мехоҳам blous knitted.)

10. Инҳоянд, ки дар инҷо ба Бухоро мераванд.
Ман онро такрор кардам.


Бандьои; Номи 1.s метавонад ҳамчун 2 истифода шавад.

1. Семинараи САХШ-3 Dage.
(Семинари мазкур аз рӯзҳои 3 давом хоҳад ёфт.)

Диплютсия дар Сонна фардбонӣ аз Ҳиммал.
(Суратгӯзаи ранги офтоб ба осмон.)

Шўришҳо аз он шаҳодат медиҳанд.
(Ман тамошо мекунам, ки дар боғи бозӣ бозӣ кунам.)

Эҳсоси ассенӣ
(Хӯроки хидмат хоб буд.)

Забони герань Löwe brüllte.
(Либосҳои шерашшикастаро.)

Лигаи зебо.
(Кӯдаки бӯса бӯсид.)

2. Летхендер ветеринарияи Junge Das Office.
(Ҷавонӣ хушбахтӣ дар идора аст.)

Дэви Фрау Мехт аз ш.
(Зани зинокор дар оғӯши ман.)

Дизайни Брэд ба мо кӯмак мекунад.
(Арӯс ба хона хомӯш шуд.)

Дай Розен дар болои Вставка ҷойгир аст.
(Хоби дар як асбоби хушкшуда хушк шудааст).

3. Дермонт дар бораи Фахркартт.
(Мусофир чипта харид кард.)

Machen
(Касоне, ки дар Олмон таҳсил мекунанд, машғуланд.)

Дие Дюлейтедамро ба қатл расонд.
(Вай ба Олмон таълим медиҳад ва машқҳоро назорат мекунад.)

Дере нагузашта
Одамон фавтида метавонист ба зудӣ нафас кашанд.

Дур бошед,
(Айбдоркунанда худашро муҳофизат мекунад.)

Дере нагузашта,
(Муборак фавран амал мекард.)

Die Gefangenen аз ройгон.
(Маҳбусон озод карда мешаванд.)

Дэй Ҳейгет ба ҷанг ҷанг кард.
Ӯ як суруди маъруфе буд, ки кушта шуд.

Дэвид Либенсен шутзт ди Гот.
(Худо одамонро дӯст медорад).

БЕҲТАРИН РИСАЗ-И НУРСармояи зиндагӣ кам аст. Корҳои зарурӣ бисёранд.

Ҳикмат ва мақсади инсон ба ин ҷаҳон фиристода мешавад; Барои шинохтани олам ва ба Ӯ пайравӣ кардан ва ибодат кардан.

Ин хеле хушбахт аст, ки дунё бояд ворисро фаромӯш накунад, дунёро қурбонӣ кунад.

Кори хеле муҳим аст, ки Ҳаким-Ямман мехоҳад аз ибодати вай шукр кунад.

Ризо бояд дар кори худ муқаддас бошад. Агар ин бошад, тамоми ҷаҳон аҳамияти калон надорад.

Ин як мухлиси дунё аст. бузургтарин парвандаест, ки дар ҷаҳон ғолиб хоҳад шуд. Агар шахси солим набошад, вай парвандаи худро гум мекунад.

Дар маросими шадиди худ, онҳо дар бораи маҷмӯаҳои золимона мурдаанд. Пас, онҳо ба суд муроҷиат мекунанд.

Султон-ман дар як аст, калиди ҳама чиз бо Ӯ аст, ва ҳама чизи мӯд дорад.

НАМОИЗ НАМОИШЕД? МУНДАРИҶАКАФОЛАТИ НАҚЛИЁТӢ КАРДА МЕШАВАД? МУНДАРИҶАЧӢ ТАВР БЕҲТАРИН АСТ? МУНДАРИҶАТавре, ки дар Роҳнамои ҷавонон шарҳ дода шудааст, ҷавонон ҳеҷ гоҳ гум намешавад. Тобистон дар тирамоҳ ва зимистон, ва рӯз ба ҷой надиҳед ба тағйирот дар шом ва шабона kat'iyet, ҷавонон, ҳатто пирӣ ва марг тағйир хоҳад ёфт. Агар ӯ миранда аст ва ҷавонони transient самти hayrata поки худотарсонаи Ҳарчанд маводи дар хона бо Ӯ то абад хоҳад Ба фазли башорати ҷавонон кунанд, адо мекунанд ҳамаи ин фармонҳои Осмонӣ ғолиб.

Агар сарфкунандаи sefahet Гарчанде, ки чӣ гуна Русия, ки барои як дақиқа аз сабаби ғазаби қиссаи, дақиқа млн доранд, маҳрум сохтан гирифта шавад; Пас низ, ки ҷавонон дар гей-Ман апартаментҳои қонунии хушнудии ва мошинмебошад, минбаъд дигар mes'uliyet ва аз қабрҳо пушаймонӣ аз ҷазо ва аз нимрӯзӣ ва аз гуноҳ ва mücâzât дунявӣ, ӯ оддӣ, ки ба ҷои аз байн аз мазза аз мазза ҳамон тасдиқ ҳар experiance ҷавон.
.
.
.
Агар самти квартира рафта, ба ҷавонон хеле бенуқсон ва зебо баракат-Ман садақа илоҳӣ ва ширин ва қавӣ воситаҳои-Ман ҳамчун охират хеле дурахшон ва ҷавонон ҷовидонӣ, ки дар натиҷаи дод, ки бо хеле якмаъно шакк дар Қуръон аз ҷумла тамоми китобҳои осмонӣ ва фармонҳои онҳо огоҳ мекунанд ва хушхабарро медиҳанд. Ин ҳақиқат аст. Ва агар хонаи истиқоматӣ кофӣ бошад, Ва агар шумо як соат ва даҳ соли зиндониро дар як хонаи хобгоҳ дошта бошед. Албатта, чунон ки баракат аз раҳмат ба ҷавонон, ки неъмати ширин аз зино, харҷ самти зарурӣ ва муҳим аст.

Гурӯҳи Олмон муваффақияти муваффақият мехоҳад



Инҳо метавонанд ба шумо низ маъқул шаванд
Нишон додани шарҳҳо (2)